Cesaria Evora, 1941-2011



"Essa canção sempre estará nos nossos corações. Muito obrigado Cesária. Descanse em Paz..."

"Vamos a toda prisa a amar a la gente - que mueren tan rápido. A partir de hoy el mundo ya no es el mismo."

"ATÉ SEMPRE CESÁRIA, africa viva"

"Mindelo pleure la reine Evora,
Ti otu diâ… Ti otu diâ, Césaria !
Femme de l’Afrique, impératrice du Cap-Vert…
La diva aux pieds nus s’est tue, a mis le cap vers
Les cieux, en chantonnant et dansant sa Sodade,
Qui résonne désormais ici-bas de façon maussade…
Le monde pleure la reine Evora,
Au revoir… Au revoir, Césaria !"

"Sodade i'm crying.
From Italy
Im Capeverdien."

"Une étoile qui brillera dans le beau ciel cap verdien ! Césaria, la diva aux pieds nus à la voix si mélancolique va nous manquer !"

Comments

Popular posts from this blog

a serious moment

James Watson: racism alive and well in the USA

Ready Return: a good idea versus business as usual...and how you can help